Pazar, Kasım 15, 2009

 

Sahilde

Ian McEwan her zaman ilgi çeken, çok okunan, edebi anlamda beğenilen bir yazar. Hemen her yıl yeni bir kitabı yayınlanıyor. O kitaplar da hızla türkçeye çeviriliyor. 2007'de yayınlanan Sahilde de (Turkuvaz Kitap, Mayıs 2008) İlknur Özdemir'in çevirisi ile yayınlandı. Sahilde'de, "İngiltere'nin seçkin ve varlıklı bir ailesinden gelen keman öğrencisi Florence ile babası bir kasaba okulunda müdür olan Edward'ın balayılarının ilk günü Chesil sahilinde bir otelde yaşadıkları anlatılıyor. Roman 60'lı yılların başında geçiyor. Romanın iki ana kahramanı, akşam yemeğinde başlayıp sabaha karşı biten birliktelikleri boyunca kadın - erkek ilişkisi, evlilik kurumu, cinselllik gibi kendileri için sorun olabilecek konuları yine kendi geçmişlerinden anılarla tartışıyorlar. Bastırılmış cinsellik, karşı cinsle ilişkide deneyimsizliğin verdiği tedirginlik ve daha önemlisi enseste vardığını hissettiğimiz aile içi ilişkilerinden kaynaklanan ruhsal sorunlar gerdek gecesinde biraz da sorunlu olarak gerçekleştirilecek cinsel ilişki öncesinde ve sırasında su yüzüne çıkıyor. İki gencin birbirlerine duydukları aşk, sorunları aşıp gerdeğe girmelerine ve nihayetinde mutlu, mesut bir alie hayatı yaşamalarını sağlamıyor. Ian McEwan, İngiliz klasiklerini hatırlatan bir üslupla anlatmış olayları. Keyifle, merakla ve hızla okunuyor roman. Romanın yapısını ve hatta anlatımın görkemini bozan tek yer, son bölüm. Florence ile Edward'ın ayrılıklarından sonra yaşadıkları uzun yıllar birkaç sayfada özetleyerek anlatmaya bence gerek yok. O bölüm hiç okunmasa da roman bir şey kaybetmiyor, aksine bütünlük ve damakta kalan tad açısından okunmasa daha iyi.

Etiketler:


Comments: Yorum Gönder



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?